|
Второе мнениеПисьменная медицинская консультация оказывается, как правило, немецким профессором или врачом с научной степенью доктора медицинских наук. В содержимое базового пакета «второе мнение» как правило, входят следующие пункты:
Опционально - письменный медицинский перевод на немецкий язык релевантных медицинских документов и перевод заключения немецкого врача на русский язык. Письменный перевод медицинских документов осуществляется врачом — переводчиком, который учился медицине как в Германии, так и в России. Цена базового пакета «второе мнение» зависит от объёма медицинских документов. Расширение пакета «второе мнение ++»В качестве дополнения к пакету «второе мнение» имеется так называемое «второе мнение ++», в которое входит:
Цена этого пакета зависит от количества консультаций, цена одной консультации составляет около Х € / час, но не менее У €. Учёт времени ведётся параллельно двумя врачами — российским и немецким профессором.
Для получения дополнительной информации о Второе мнение либо для оформления заявки на лечение в Германии перейдите по ссылке медицинская консультация.
При цитировании материалов с сайта активная ссылка на http://ger-doc.de обязательна. |